有奖纠错
| 划词

El asesino ha sido condenado a pena de muerte.

杀人犯已被判处死刑。

评价该例句:好评差评指正

Estos delitos pueden castigarse con la pena de muerte por crucifixión.

这些罪名可以被判处钉死在十字架上。

评价该例句:好评差评指正

La pena de muerte permanece en los estatutos.

法令全书然保留了死刑。

评价该例句:好评差评指正

En la República de Mozambique no existe la pena de muerte.

莫桑比克共和国废除死刑。

评价该例句:好评差评指正

Artículo 92 - Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.

第92条,对所有恐怖主义可判处死刑。

评价该例句:好评差评指正

Sólo la pena de muerte dictada bajo ciertas circunstancias puede acogerse a esta excepción.

只有在存在某些因素时,才能依据这种例外宣判死刑。

评价该例句:好评差评指正

La pena de muerte no podía aplicarse sobre la base de su mención en la Constitución.

鉴于《宪法》未提及死刑,因此就不能判处死刑。

评价该例句:好评差评指正

Como medida provisional, la CVR también recomendó la moratoria y conmutación de todas las penas de muerte.

真理和解委员会建议,作过渡措施给所有死刑犯予以缓刑或减刑。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, el Gobierno colonial impone la pena de muerte, anatematizada por el pueblo de Puerto Rico.

此外,虽然死刑受到波多黎各人民的强烈谴责,殖民在执死刑。

评价该例句:好评差评指正

El grado de civilización de un país se mide por su actitud respecto de la pena de muerte.

一国文明的程度可以以其对死刑的态度来衡量。

评价该例句:好评差评指正

Mediante este párrafo no se pretende juzgar a los países en los que rige la pena de muerte.

该段的意图并不是批评执死刑的国家。

评价该例句:好评差评指正

En cuatro de esos casos, la pena de muerte se redujo a la de prisión después de la apelación.

在四个案件中,经过上诉,死刑减无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, se le impuso preceptivamente la pena de muerte en virtud del artículo 335 del Código Penal Revisado.

因此,这项死刑是依据经修订的《订正刑法典》第335条自动判处的。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería plantearse abolir de jure la pena de muerte y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

缔约国应考虑从法律上废除死刑,并加入《公约第二项任择议定书》。

评价该例句:好评差评指正

El Comité concluyó que el autor tenía derecho a una reparación apropiada, como la conmutación de la pena de muerte.

委员会裁决提交人有权获得适的补救,其中包括将对其所判的死刑减刑。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被关押在死囚牢房内所有已用尽最终上诉可能的死刑犯能得到减刑。

评价该例句:好评差评指正

Es ilegal imponer una pena de cadena perpetua o la pena de muerte a un niño con arreglo al Código de menores.

《少年司法典》规定,对被定罪的儿童判处终身监禁或死刑是非法的。

评价该例句:好评差评指正

En la legislación penal el número de delitos punibles con la pena de muerte constituye menos del 1% del total de delitos.

在执这一刑事法后,可判处死刑的罪的数目在应受到刑事惩罚的所有中占不到1%。

评价该例句:好评差评指正

Cuando el país obtuvo la independencia, la legislación penal contenía más de 30 figuras de delito punibles con la pena de muerte.

在我国获得独立时,刑法中有30多条规定了死刑。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período de cinco años, se confirmaron 20 sentencias de pena de muerte tras la conclusión del proceso de apelación y clemencia.

在五年期内,有20件死刑案在上诉/宽大程序结束后被批准执死刑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使聚居, 使卷曲, 使卷刃, 使卷入的, 使绝望, 使军国主义化, 使军事化, 使均匀, 使开出垄沟, 使看不见,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年6

La ley prevé la aplicación de la pena de muerte y de largas penas de prisión por actos consentidos entre adultos.

法律规对成年人之间的自愿为适用和长期监禁。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5

En todo el mundo 67 países aún criminalizan las relaciones entre personas del mismo sexo y 10 imponen la pena de muerte.

全世界仍有 67 个国家将同性关系为犯罪,10 个国家判处

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5

También subraya que la ONU se opone firmemente a la pena de muerte y pide a las autoridades de facto que establezcan una moratoria inmediata de las ejecuciones.

它还强调,联国强烈反对,并呼吁事实上的当局立即暂停执

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3

" La ejecución de penas de muerte tras juicios que no ofrecen las garantías está prohibida por el derecho internacional y el derecho humanitario y puede constituir un crimen de guerra" , sostuvo la Alta Comisionada.

“国际法和人道主义法禁止在没有提供保证的审判后执, 这可能构成战争罪, ”高级专员说。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当最新

Pide promulgar una moratoria inmediata sobre el uso de la pena de muerte con vistas a abolir por completo esta práctica.

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Todavía hay 70 países en el mundo donde la homosexualidad está penada y en ocho de ellos con pena de muerte.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使联想到, 使脸红, 使凉爽, 使列队, 使裂化, 使裂开, 使凌驾于, 使领馆, 使留下, 使留在,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接